skip to Main Content
BUON NATALE! KARÁCSONY OLASZ MÓDRA

BUON NATALE! KARÁCSONY OLASZ MÓDRA

Az olaszok az utcákat, köztereket, üzleteket egy hónappal karácsony előtt öltöztetik ünnepi díszbe.
Ettől a naptól kezdődően bármerre is megyünk, mindent karácsonyi pompában, csodálatosan feldíszítve, karácsonyi füzérekkel kivilágítva találunk.
Ugyanakkor az otthonaikban nem  karácsony előtt 4 héttel kezdenek a karácsonyra készülődni, hanem december 8-án, ami a Szeplőtelen fogantatás (L’Immacolata Concezione) napja.

Ekkor kezdik feldíszíteni az otthonaikat, felállítják a karácsonyfát (albero di natale) – nem feltétlenül egy nap alatt díszítik fel –, és a betlehemet (presepe), ami elengedhetetlen kelléke az olasz karácsonyoknak.
Fontos megemlíteni, hogy a betlehembe a kis Jézus figuráját december 24. éjfél után helyezik csak el.

A karácsony minden olasz kedvenc ünnepe, mindenki számára a családot jelenti, ez szent és sérthetetlen. Ha távol is élnek egymástól, egészen biztosan útra kelnek, hogy családtagjaik körében tudjanak ünnepelni. Ahogy ezt az alábbi mondást is tartja:
”Natale con i tuoi, Pasqua con chi vuoi.”
Ha valaki töltött már olasz családi körben karácsonyt, az tudja, hogy itt azért nem a Magyarországon megszokott szűk család gyűlik össze, hanem a teljes család, akár 20-30 fővel is. Sejthetitek, mekkora hangzavar alakul ki. 🙂

December 6-a, a mikulás nem ünnep számukra.
Így talán nem meglepő, hogy az ajándékot nem Jézuska, hanem a télapó (babbo natale) hozza.

Az is eltérő, hogy nem december 24-én ajándékoznak (jogosan, hiszen Jézus megszületése után kezdődik karácsony), hanem karácsony napján, december 25-én.
Az ajándékokat a már korábban feldíszített karácsonyfa alatt helyezik el, a karácsonyra készülődés során.
Ahol kisgyermekek vannak a családban, ott valaki beöltözik télapónak, és a gyerekek ajándékait a puttonyában hozza.

Mivel nem létezik egységes olasz konyha, emiatt nincs egységes, „kötelező” karácsonyi menü sem.
Mindez régióként változik, hatalmas eltérések vannak az északi és a déli karácsonyi szokások között.
Elvileg azt mondják, hogy szenteste könnyű vacsorát fogyasztanak, hogy másnap jöhessen a temérdek fogásból álló ebéd, de ez is változik régiónként.

Mi kerül a karácsonyi asztalra?

  • Mint említettem, nincs egységes olasz karácsonyi menü, de egy dolog egészen biztos: terülj-terülj asztalkám van az olasz karácsonyi asztalokon sok fogással.
  • Jellemzően többféle hideg és meleg előételt készítenek.

  • Nem hiányozhat az asztalról a tészta sem, jellemző a tortellini vagy a lasagne fogyasztása.
  • Főételnek általában halat és tengeri gyümölcsöt fogyasztanak, de van, ahol bárány, disznó vagy kacsa a húsétel.
  • Köretnek burgonyát vagy rafinált módon elkészített zöldségeket tálalnak.

  • Ezt követi temérdek mennyiségű édesség, úgy mint panettone, pandoro, torrone, kandírozott gyümölcsök, szárított gyümölcsök, dió, mandula, karamellizált mandula, leveles tésztából készült speciális karácsonyi torták, mandulás tésztából készült édességek.

  • Egyetlen asztalról sem hiányozhat a habzó bor (spumante).

Olaszországban a karácsony egy napos, ami nem azt jelenti, hogy ténylegesen egy napig ünnepelnének, (sőt!) vagy csak egy napig lenne munkaszüneti napjuk.

December 24-e Olaszországban átlagos munkanap (bár inkább úgy fogalmaznék, északon még valóban dolgoznak, a déliekre ez már kevésbé jellemző).
Szenteste (vigilia di Natale) karácsony előestéje.

December 25. Natale – karácsony napja.
A natale szó születést jelent, utalva ezzel Jézus megszületésére.
Északon az a jellemző, hogy az emberek elmennek az éjféli (vagy az este 11 órás) misére, ezt követően hazamennek, alszanak és reggel kezdik az ünneplést. Ekkor bontják ki az ajándékokat, ebédre gyűlik össze a család és töltik az egész napot együtt evéssel, ivással, beszélgetéssel, társasozással, kártyázással.
Délen ugyanakkor inkább az a jellemző, hogy már szenteste összegyűlik a család apraja-nagyja és hajnalig együtt vannak.
Nagyon sok fogásból álló, gazdag vacsorát fogyasztanak el, éjfélkor jön a télapó az ajándékokkal. Hajnalig esznek-isznak, beszélgetnek.
Majd másnap elmennek a déli misére, ismét együtt ebédelnek – most már kicsit kevésbé gyomormegterhelő ebédet fogyasztanak.

December 26. Santo Stefano napja.
A déliek folytatják, amit eddig elkezdtek. Az evés-ivás, bandázás, családlátogatás, kártyázás, társasozás január 6-ig tart.
Az északiak is tehetnek így, de sokukra jellemző, hogy aznap már kimozdulnak otthonról, elmennek sétálni, kirándulni, moziba, fel az északi tavak egyikéhez.

A karácsonyi mozizás az olasz kultúra szerves része.
Karácsony környékén mindig előrukkolnak egy új olasz filmmel.
December 19-e óta játsszák a mozikban az idei karácsonyra készült olasz komédiát – ez az úgynevezett Cinepanettone, a címe: Amici come prima, Christian De Sica és Massimo Boldi főszereplésével.

Aki teheti, egészen január 6-ig szabadságon van, eddig a napig tart az iskolásoknak a karácsonyi szünet.
Január 6-án, vízkereszt napján bontják le a karácsonyfákat és a betlehemet is.

Aki szeretne régiónként betekintést nyerni abba, hogy hogyan karácsonyoznak az olaszok, annak a figyelmébe ajánlom ezt az olasz nyelvű cikket:

https://www.snapitaly.it/il-natale-le-tradizioni-da-nord-a-sud/

 

Back To Top