Su filindeu, a világ egyik legkülönlegesebb tésztája

2022-04-20
Olasz nyelvtanulás, olasz nyelvtan
, , ,
0

Az Ortobene-hegy lábánál, tölgyesek tarkította, napsütéses gránitsziklák tövében található Nuoro, egy alig több, mint harmincezer lakosú kisváros Szardínia szigetén, és aminek a nevéhez köthető filindeu, azaz a világ egyik legritkább tésztafélesége.

Erre a különlegességre az egyik tanítványom, Heni hívta fel a figyelmemet, akinek ezúton is köszönöm, hogy megosztotta velem és a csoport többi tagjával ezt a nem mindennapi kulináris kuriózumot! 🙂

A domb tetején, stratégiai helyen fekvő Nuoro már az időszámításunk előtti időkben is lakott terület volt. Ez a csendes kisváros ma az azonos nevű tartomány fővárosa.
Nuorotól néhány tíz kilométerre északra van Lula, egy alig több, mint ezer lelket számláló kisváros, ami egy csodálatos dombos vidéken terül el.


A képek forrásai: lorenzovinci, gastroblog 

Közvetlenül a város mellett található a lulai Szent Ferenc szentély, amit 1890-ben egy helyi fiatal alapított hálája jeléül az követően, hogy felmentették őt egy gyilkosság vádja alól. Azóta minden évben két alkalommal, májusban és októberben zarándokok keresik fel a szentélyt, másznak fel Lulába, a Nuoro magaslatán fekvő faluba.

Ez több, mint 30 kilométeres gyaloglást jelent az éjszaka sötétjében, a hajnal első fényeinél érnek fel a dombtetőre, és a hívők ezt követően tartanak ünnepségeket Szent Ferenc tiszteletére.

Tehát több, mint egy évszázados az a hagyomány, hogy amikor az utazók és hívők megérkeznek a szentélybe, egy ősi étellel, a filindeu levessel kedveskednek nekik a helyi lányok és asszonyok.

A su filindeu elnevezés azt jelenti, hogy Isten hajszálai.
Egy igazán ritka, nagy hagyományokra visszatekintő szardíniai, hajszálvékony tésztáról van szó, aminek a története a történelmi Barbagia di Nuoro régióban gyökerezik.

A világ legkülönlegesebb tésztájának receptjét csak a helyi háziasszonyok ismerték, és azt hétpecsétes titokként őrizték. A tésztakészítés csínja-bínja és minden titka anyáról leányra szállt.
A hajszálvékony tészta összetevői a víz, a só valamint a durumliszt.
A hátramaradt feljegyzések szerint ezt a különleges, csakis kézzel gyártott tésztát már a XVII. században is készítették.

A filindeut hosszú ideig kell gyúrni azért, hogy nagyon lágy állagú tésztát kapjunk. A begyúrt tészta alapvető tulajdonsága a rugalmasság, amit csak külön elkészített sós vízzel történő nedvesítéssel lehet elérni. Nincs olyan szabály, ami meghatározná, hogy a tésztát mikor kell megnedvesíteni, ez a filindeu készítés egyik titka.

A helyi nők azt mondják, hogy szemmel, ránézésre, érzésre adagolják a sós vizet.
Miután rugalmas és megfelelően nedves tésztát kaptak, kis tésztadarabokra osztják, ezek kb. 10 dekás adagok. Ezeket a kis tésztákat megfogják és meghúzzák nyolcszor oly módon, hogy nagyon vékony szálak képződjenek.

Ezeket a hajszálvékony tésztákat három rétegben teszik rá óvatosan az úgynevezett „su fundu” tetejére, ami nem más, mint egy kör alakú, fából készült, speciális asztal. A tésztaréteget a napon hagyják megszáradni. Ahogy szárad a filindeu, olyan, mintha gézzé válna, és ez a tészta könnyen törhető kisebb darabokra.

A tésztát forrásban lévő báránylevesben, a hagyományos recept szerint főzik meg, és savanyú sajttal tálalják.
Mind a tészta, mind a húsleves része egy évszázados vallási hagyománynak, nevezetesen a lulai Szent Ferenc ünnepének, amit május első hetében tartanak.

Tekintettel a vallási megnyilvánulással fennálló erős szimbolikus kapcsolatra, a populáris kultúrában csodás képességekkel rendelkező tésztaként tartják számon, olyannyira, hogy a filindue leves elutasítása sértést jelent.

A tészta receptjének őrzője Paola Abraini aki nuoroi születésű, és 16 éves korában anyósától tanulta meg a filindeu készítését. Erre a nemes művészetre megtanította lányait és női rokonait is. Jelenleg tíz ember van a világon, aki képes a filindeu elkészítésére.

Annyira különleges ez a szárd tészta, hogy a BBC és a CNN is forgatott filmet a filindeu elkészítésének a titkáról.

Olaszul már tudók vagy a nyelvet gyakorlók figyelmébe ajánlom az alábbi, olasz nyelvű videót:

Ha tetszett a bejegyzés, és szerinted másoknak is érdekes lehet, köszönöm szépen, ha megosztod!

semola di grano duro durumbúzaliszt
filo szál
sottile vékony
cerchio kör
tradizione hagyomány
brodo di pecora bárányleves
elasticità rugalmasság
tirare húzni
pellegrino zarándok
affronto sértés

Tetszett a bejegyzés? Oszd meg ismerőseiddel!

Related Posts

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük