Ha Bariban jártok, a történelmi városnegyedben keressétek fel a hangulatos Arco Basso utcát.
Arról nevezetes, hogy az itt lakó háziasszonyok az orecchiette (fülecske), pugliai tésztaspecialitást a házaik előtt, az utcára kiköltözve készítik, így első kézből lehet ellesni tőlük a tésztakészítés fortélyait, valamint meg is lehet tőlük vásárolni a tésztát.
Az orecchiette szó az „orecchio” (fül) szóból ered, utalva a tészta jellegzetes formájára. A helyiek szerint az igazi orecchiette titka a kézzel sodort mozdulat, amit generációk óta örökítenek tovább. Ez nemcsak kulináris tudás, hanem nyelvi és kulturális örökség is.

Ha otthon is elkészítenétek, íme a receptje:
Gyúródeszkán 40 dkg durumbúzalisztet csipetnyi sóval alaposan elkeverünk.
Langyos vizet adunk hozzá, egyszerre csak keveset, és tovább dagasztjuk, míg homogén, lágy tésztát nem kapunk.
Ez a lisztmennyiség kb. 2 dl vizet vesz fel.
A tésztát konyharuhával letakarva pihentetjük kb. 10-15 percig, majd 1 cm átmérőjű hengereket gyúrunk belőle, mintha nudlit vagy gnocchit készítenénk.
Ezeket kb. 1 cm-es darabokra vágjuk és egy kés hegyével formázzuk a tésztát.
Az olasz háziasszonyok szerint csak gyakorlás kérdése, hogy tökéletes fülecskék szülessenek.
A tésztát lehet frissen is fogyasztani, mélyhűtőben fagyasztva tárolni, de szárítás után kb. még egy hónapig eláll.
Ha Puglia, akkor elsődlegesen a ragus vagy a cima di rapa receptje dukál ehhez a tésztához.
Nos, ez utóbbi alapanyag magyar elnevezésével bajban vagyok, nem találtam rá tökéletes fordítást.
Ha valaki tudja, kérem, hogy ossza meg. 🙂
A cime di rapa a pugliai gasztronómia egyik alappillére, a brokkolira hasonlító ízű, zamatos növény.

A helyiek szerint az alábbi recept az eredeti, de az idők során ennek a receptnek is sok-sok változata született.
Hozzávalók 4 fő részére:
1 kg cime di rapa
olívaolaj
5 dkg zsemlemorzsa
csipetnyi só
1 gerezd foghagyma
3 olajos szardella
30 dkg orecchiette
Olaszul tanulóknak vagy a nyelvet gyakorlóknak ajánlom az alábbi, olasz nyelvű videót:
Megtisztítjuk a cime di rapát, csak a növény belső leveleit és virágait használjuk.
Forrásban lévő, enyhén sós vízben kb. 5 percig főzzük.
Közben olajon megpirítjuk a zsemlemorzsát.
Külön serpenyőben, olajon megpirítjuk a gerezd fokhagymát és a 3 szardellát.
Ha elkészült, a fokhagymát kivesszük a serpenyőből.
Közben ellenőrizzük a cime di rapát, 5 perc főzés után hozzáadjuk az orecchiette tésztát és további 5 percig együtt főzzük.
Ha elkészült, ráöntjük a foghagymás-olajos szardellára, kevés sóval ízesítjük.
Tálaláskor a tetejére olívaolajat öntünk és megszórjuk a pirított zsemlemorzsával.
Buon appetito! 🙂
Ha kedvet kaptál, hogy csavarogj egy kicsit a csizma sarkában, kattintsd IDE! 🙂
Szeretsz olvasni az olasz kultúráról, szokásokról, ételekről, városokról vagy nyelvtanulási érdekességekről? Akkor a blogomban bőven találsz inspiráló tartalmat!
Nyelvtani tudásodat fejlesztenéd? Lapozz bele az olasz nyelvtan könyvembe! Érthető, gyakorlatias, kétnyelvű, jobb agyféltekés.
Olaszul vagy angolul tanulnál? Várlak szeretettel online magán- vagy csoportos óráimon, ahogy Neked kényelmes!
| pangrattato | zsemlemorzsa |
| aglio | fokhagyma |
| spicchio | gerezd |
| pizzico | csipet |
| farina | liszt |
| tiepido | langyos |
| aggiungere | hozzáadni |
| cottura | főzés |
| ottimale | optimális |
| verdura | zöldség |